转自贴吧移植该游戏的大佬
链接: https://pan.baidu.com/s/1A5rFBCEJMq3B0jDWK30ROg 提取码: 7b5m
声明:
本移植版为Imavoyc个人制作,仅供学习交流使用!
欢迎各大资源站或个人转载,转载请附带本说明。
本移植版中文文本来源于 lukibluewell 个人翻译,移植已经过原作者同意。感谢原汉化作者的无私分享!
经测试某些机型可能由于证书问题无法安装,暂时没有解决办法。
游玩说明:
樱之诗一共包含六个章节,由于一个apk体积太大,本次移植分为两个部分
第一部分包含 序章,第一章(共通线),第四,第五,第六章
第二部分包含 第二,三章 (稟线 真琴线 里奈线 雫线)
游玩的顺序是:
1.从第一部分进入游戏,选择共通线,选择不同的选项,第一章结束后会根据你选择的不同提示进入不同的线(与原版游戏完全兼容)
2.从第二部分进入游戏,根据共通线结尾提示的结果,选择不同线路游玩,一直玩到结尾。
3.重复1.2两个步骤,直到解锁第二,三章 全部 四条线
4.从第一部分进入游戏,选择IV,完成后选择V,完成后选择VI
5.结束啦!
移植说明:
本移植版使用了开源的RenPy引擎,移植大体步骤如下:
1.新建一个renpy工程
2.解包所有图像和声音,将图像转为更小巧的webp格式。
3.把原游戏的脚本文件使用代码解析,并生成对应的renpy脚本。
4.在renpy脚本中实现bgi引擎所规定的各种处理函数
我目前没有时间整理所有用到的源码,对更详细的细节感兴趣的人,可以解包apk查看renpy脚本。
一些关于移植的废话:
从一开始说要移植素晴日HD,以及樱之诗的那时候,已经过去了一年了吧。
一开始做想要做移植,当时我甚至不怎么上网,只是抱着对gal的好奇,以及想要证明自己,在这个圈子里留下自己的足迹的心态开始的。
后来大概两周做了素晴日ONS汉化版,hhh,顺手新建了个qq群,放在那个汉化版的说明里,现在想想那就是一切的开始吧。
群里涌入了很多gal玩家,也有圈里各路高手,群热闹了起来,而我简直就像刚登上信息高速路一样呢,感觉什么都非常新奇。
群里有一本正经的法律学者,还有钢琴大佬,还有古灵精怪的妹子,也有很多热心乐于助人的gal玩家,我们在一起分享了很多故事,甚至还写了群日记呢。
虽然出于个人的心态问题,群最后解散了,感谢那时候所有陪伴我的群友吧,没有你们就没有后来的素晴日HD移植版和樱之诗移植版。
有人可能会问移植吧一个游戏移植到手机的意义是什么,甚至让小孩子都会玩到这样真的好吗?
首先移植对我来说更多的是一个学习,实践写代码的过程,我自己不会玩我的移植版,也许有些其他有电脑的人也喜欢手机可以随时随地打开的感觉吧。
其次,说白了,移植版大部分的受众其实就是还没有自己的电脑的未成年人吧。那么让未成年人接触到素晴日、樱之诗这样的游戏,真的合适吗?
我不是教育专家,我也回答不了这个问题。但在网上我也认识了很多比自己年龄小的中学生,也让我回忆了很多自己的中学时代。他们不仅仅是未成年人
这一笼统的群体,而是每一个都不一样,有不同的特点的鲜活的个体。他们也有自己的烦恼,自己的追求,自己对世界的疑惑,等等。
甚至于他们的心灵更加敏锐,对世界的感受更为丰富。比起我们这些麻木的成年人,也许他们才是两部作品更好的受众吧。
诚然,素晴日和樱之诗里包含了一些少儿不宜的内容,但所谓堵不如疏,与其不让他们接触,健康成长更需要的是家长的关心和正确的引导吧。
总而言之希望玩到这个移植版的人都能玩的开心吧。
对我而言,一个时不时就看看手机,上班摸鱼写移植代码的时期大概已经过去了。但每当看到这两个游戏相关的内容,大概总能想起这时的故事吧。
(移植不易,您可以通过随游戏链接附带的打赏二维码向我打赏,感谢你的支持!
Imavoyc
2021.8.14